Történelmi fegyverek, lőszertöltés, vadászat

Bende Úr!

A “kiokatás” a néphadseregben szocializálódott határőr hadnagyok nyelvi leleménye, vagy egyszerű lejterjakab-é? Továbbá nem kéretlen, hanem fogadatlan a prókátor, amiről a közmondásunk is szól.
Fogadatlan prókátornak (eb)szar a fizetése.
Semmi célzatosság nincs ebben, a közmondást nem azért idéztem, mert pl. arra kívánnék utalni, hogy nagy szarrágónak tartanám Önt. Aki ilyet feltételezne, az eleve rosszindulatú velem szemben. Egyébként az elköszönésemben csak udvariasnak szánt a barátsággal fordulat, ez természetesen nem jelenti, hogy címet kellene cserélnünk.

Tisztelettel: (Go) Levin

P.S. A polémiát a magam részéről lezártnak tekintem. A hozzászólása javításából látom, hogy a betű kihagyást is és a rosszul használt jelzős szerkezetet (kéretlen prókátor – kéretlen kommentár) is módosította időközben.